_ [debian] 続々・mentors

Debian Sponsoring Guidelines - 1.1 Definitions より、

I do not insist on that you intend to join the Debian project someday.

not とあるんだけど、そのうち。

I do not insist on that you have a OpenPGP key signed by a Debian Developer.

サインしてもらったカギは失効してる。もったいないことしたな。またどこかでサインしてもらわないと。

I do insist on that you are capable and willing to maintain the package for the future.

どれを upload 対象にしようか只今選定中。

I do insist on that you have a OpenPGP key uploaded to a public key server and sign your packages with it.

カギは subkeys.pgp.net に送信済。

I do insist on that you have read the Debian Policy Manual, Debian Developer’s Reference, and the Debian New Maintainers’ Guide.

読んだ。見直しやっとかないと。

I do insist on that you are subscribed to debian-devel-announce mailing list (very low traffic).

入った。 次に、Introduction for maintainers より、

You can upload your package to this server (through special tools like ‘dupload’ or ‘dput’)

使ったことある dput を再度インストール。~/.dput.cf 設定完了。