w3m 0.5.1+cvs1.974-0vd1, etc.
_ [debian] w3m 0.5.1+cvs1.974-0vd1
CVS から取ってきて作成。Quilt の練習とばかりに patch を diff.gz から分割して使ってみた。結果、
- 2ch_unix_1106393065_153.patch
- vd_w3m-cookie-avoid-wrong-number-of-dots.patch
- vd_w3m-preserve-space.patch
- w3m-cvs-1.914-ambwidth.patch
に分割。あと ja.po で衝突するところを分離。
_ [comp] 続・ja_JP.UTF-8 化
今日から本格的に。 まず ~/.zlogin で LANG と LC_ALL 設定。tty1 を特別扱いしてるのは UNICON 用。これもなんとかしないと。
if [ `tty` = "/dev/tty1" -o `tty` = "/dev/vc/1" ]; then
export LANG=ja_JP.EUC-JP
export LC_ALL=ja_JP.EUC-JP
else
export LANG=ja_JP.UTF-8
export LC_ALL=ja_JP.UTF-8
fi
~/.xinitrc でも同様に LANG と LC_ALL 設定。 ~/.vimrc は、どうもうまくいかないので保留。 ~/.mutt/muttrc は euc-jp から utf-8 に変更。
#set charset="euc-jp"
set charset="utf-8"
~/.screenrc も eucJP から UTF-8 に変更。
#defencoding eucJP
defencoding UTF-8
一番苦労したのは w3m。w3m-cvs-1.914-ambwidth.patch を当てて「ある種のUnicode文字を全角にする」を YES にしないと罫線が化けてひどい見栄えだった。
表示用文字コード [Unicode (UTF-8) ]
文書の標準の文字コード [Japanese (Shift_JIS, CP932) ]
文書の読み込み時に文字コードの自動判定を行う [有効 ]
システムの文字コード [Unicode (UTF-8) ]
Locale(LC_CTYPE) に従ってシステムの文字コードを (*)YES ( )NO
設定
表示用文字コードで halfdump の出力を行う (*)YES ( )NO
複数カラムの文字を使う (*)YES ( )NO
結合文字を使う (*)YES ( )NO
ある種のUnicode文字を全角にする (*)YES ( )NO
Unicode の言語タグを使う (*)YES ( )NO
Unicodeを介したコード変換 (*)YES ( )NO
文書の読み込み時に文字コードを変換する (*)YES ( )NO
検索文字列を文書の文字コードに変換する (*)YES ( )NO
文字幅の変わる変換をしない (*)YES ( )NO
GB 12345 の Unicode マップを GB 2312 用に使う ( )YES (*)NO
ISO-2022-JP で JIS X 0201-Roman を使う (*)YES ( )NO
ISO-2022-JP で JIS C 6226:1978(旧JIS) を使う (*)YES ( )NO
JIS X 0201-Katakana を使う (*)YES ( )NO
JIS X 0212:1990(補助漢字) を使う (*)YES ( )NO
JIS X 0213:2000(2000JIS) を使う (*)YES ( )NO
厳格な ISO-2022-JP/KR/CN を使う (*)YES ( )NO
GB18030 の 4バイト文字を Unicode として扱う ( )YES (*)NO
ちなみにターミナルエミュレータは rxvt-unicode 使ってるので問題ない。